topimage

2016-05

誰かに会うなら appointment - 2016.05.30 Mon




わが家のアイスくん(グレイハウンド)がケガをしたので
週末ひさしぶりに獣医さんに行ったのですが

さて病院(ヒトも動物も)を予約する時
電話でなんて言うでしょうか。

「予約」だからリザベーション?


正解は appointment (あぽいんとめんと) です。


i'd like to make an appointment on Friday.

とか言う。



201605301.jpg




ちなみに reservation
レストランや飛行機などの予約の時に使います。

アメリカ英語では。(またか!)

ニュージーランドでは booking と言ってました。


ググると細かい違いがあると書いてあるサイトもありますが
わたしの感覚としては使い方にさほど差はないみたいです。


ではreservation/booking と appointment 
いったいどこでどう使い分けるのか?

カンタンです。(・ω・)b

「人と約束して会う時はアポイントメント」


日本語で「アポを取る」という、まさにアレです。
うまいこと言うもんだなあ。
「レストランのアポを取る」とは言わないもんね。(よね?)


お医者さん、美容院、ネイルサロン、
仕事の打ち合わせ、どこかを訪問したい時
そういうのはみんな人と会うから appointment なのです。


うおー、なんかすごいぞわたし!w(゜o゜)w
すごくスッキリしているぞ!!


言い切っていいのか?
合ってるのか?






ちがうのかっ!?
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ






スポンサードリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (44)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (34)
名言・格言 (6)
暮らしの英語 (115)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (20)
ニュースの英語 (23)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (13)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク