topimage

2016-06

YESとNOが逆のアレ - 2016.06.09 Thu




英語学習の悩みあるある
「YESとNOが逆のアレ」。


You don't like dogs, do you?
(犬は好きじゃないんだよね?)



・・・と聞かれたら


犬が好きな場合は → Yes, I do.
犬が苦手な場合は → No, I don't.



1606091.jpg




ヽ( ̄ー ̄ )ノ



これむずかしいよねー。

日本語だと
「うん、好きじゃない」か
「いや、好きだよ」 になるので
英語とはYES/NOが逆。

だから「日本語とは逆」
と覚えようとしてるひとが多いと思います。

わたしもそうだった。


しかしそんな覚え方をしていると
「えーと日本語と逆だから・・・」なんて
いちいち考えなければならず
よけいわかんなくなります。

学校で習った時は
こんなの日常生活で使うのかよっ!
と思ったけどものすごく使う。


でもこれは意外にカンタンなのです。

要は「○○か、○○じゃないか」の二択なので
○○であれば YES、
○○じゃないなら NO。


目先のYES/NOに惑わされず
己の信じた道を行けばよいのです。(・ω・)b


しかしそんな生活を20年続けていたら
日本語で答える時に
「はい、○○じゃありません」と言うのが
ものすごくキモチ悪くなってきました。


それはそれで困った。








ランキング参加中!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ







スポンサードリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (44)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (34)
名言・格言 (6)
暮らしの英語 (115)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (20)
ニュースの英語 (23)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (13)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク