topimage

2016-09

long time no see の真実 - 2016.09.13 Tue





久しぶり= long time no see

と習ったし
たしかに使われてもいるのですが

なんか英語としてちょっと落ち着きが悪いというか
お正月に口頭で「謹賀新年」とご挨拶する
みたいなヘンな感じ ┐(´-`)┌

・・・と、ずっとモヤモヤしていたのです。


そしてさっき調べてみたら
驚愕の事実が!!!



20160913.jpg




long time no see は貿易や移住で英語を使う中国人が
中国語の「好久不見(久しぶり)」を英語に直訳して使い始めた

・・・といわれているのだそうです。

なので英語の文法としても正しくないというか
当てはまらないまま浸透してしまったらしい。



(゜ロ゜;)エェッ!?



知らなかった―!!!!!!

そうかだからなんか変な感じだったのか。
あいかわらず冴えわたるわたしの野性の勘!<( ̄- ̄)>

やっぱりなんでも調べてみるもんですなあ。



で、例によって『ネイティブはほとんど使わない』
とか書いてあるサイトもありましたが
実際は使われています。

ただそんなには聞かない。

そのかわり
How have you been? (どうしてた?) とか
It's been a while! (しばらくぶり!) などと言うことが多いです。

わりとカジュアルな間柄だと
Haven't seen you for ages!! とか言ったりもする。


あと、long time no see をもじって
long time no speak! とか
long time no e-mail! などという使い方もあります。
でもこれは仲のいい人同士のシャレみたいな感じ。


わたしは人間関係が希薄なので
何年会わなくても別にどうでもいいのですが(笑)

How have you been?
Haven't seen you for long time!!


の2段重ねで「久しぶり感」をアピールすると
場が盛り上がるのでコレで押しています。( ̄▽ ̄)









ランキング参加中!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







朝ごはんの旅継続中!
「☆つれモナ☆」にGO!









スポンサーリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (43)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (33)
名言・格言 (5)
暮らしの英語 (113)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (19)
ニュースの英語 (22)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (12)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク