FC2ブログ
topimage

2017-02

オスとメスは世界共通? - 2017.02.17 Fri






電源ケーブルとかの
出っ張ってるほうを「オス」
引っ込んでるほうを「メス」

と呼びますが
もっとマシな呼び方はないのか! と
常々わたくしは思っているのです。


とはいえこれほど
一発でわかりやすい名称もなく

取説などで
「出っ張ってるほうと引っ込んでるほう」
とか書かれてもわかりにくいし

世の中のひとは
さほど気にしている様子もなさそうなので

まあゲスい人間(=わたし)が聞くから
ひっかかるんでしょう、きっと。



ちなみに英語でも
出っ張ってるほうは male
引っ込んでるほうは female です。




20170217.jpg




ちょっと気になってググってみましたが
やっぱり英語でもまったく気にされていないもよう。

この呼び方がイヤだ、という書き込みは
掲示板などでいくつか見かけましたが
「そんなの全然気にならない!」
という意見が女性を含めて圧倒的多数でした。

いかにもアメリカ人の女性が
騒ぎそうな問題かと思ったのに
まったく議論にもなっていなくてちょっと意外。

そこは「単なる名称」ということで
みんな気にしないようです。

そうかー。

それは失礼しました。<( ̄∇ ̄)ゞ










やっぱりわたしがゲスいだけか
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~
















こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!














スポンサードリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (44)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (34)
名言・格言 (6)
暮らしの英語 (115)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (20)
ニュースの英語 (23)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (13)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク