topimage

2017-07

サヨナラホームランは英語で? - 2017.07.24 Mon











さっきニュースを見ていて
ふと気づいたんですけど

野球の「サヨナラゲーム」って
英語でなんていうかご存知?



辞書で調べると
walk off と出ています。

サヨナラヒットなら walk off hit
サヨナラホームランなら walk off home run
サヨナラ勝ち(負け)は walk off win (loss)




20170724.jpg





しかし!!!



英語のニュースを見ていると



SAYONARA



とそのまま言っていることが多いです。
発音は 『サヨナーラー』。

ヒットでもホームランでも
とにかく試合が決まった瞬間に
実況アナが 「サヨナーラー!!」
と叫んでいるのをよく見ます。


たぶんわりと最近のことだと思いますが
SAYONARA は映画のセリフとか
歌詞などに使われることも増えてきました。

言いやすいんでしょうか。( ・◇・)


もちろん野球のSAYONARAについては
日本人メジャーリーガーのおかげでもあります。

今でこそたくさんの選手が活躍していますが
わたしはほぼ同じ時期に日本を出て
パイオニアとして活躍した野茂さんを
勝手に「同期」だと思っています。

野茂さんの活躍なしに
SAYONARA がメジャー入りすることはなかった
(・・・と、思う)












今週もがんばって行こ~ ( ̄0 ̄)/
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!








スポンサードリンク

Liberation Queen - 2017.07.21 Fri







本日7月21日はグアム解放記念日
Liberation Day の祝日です。

日本人としてはちょっと複雑な思いで
毎年この日を迎えているという話を
昨年のブログに書きました。(→


まあ今では単なる祝日として
屈託なく Happy Liberation Day!! と
声をかけあったりするのですけども

どうも落ち着かないので
早く1日終わらないかな~という気分です。





20170721.jpg




さて毎年この時期は
Liberation Queen という
ミスコンで盛り上がります。

各村(!)の代表が競って
見事優勝したQueen が
Liberation Day当日のパレードに登場する
ということらしい。

今年はサンタリタ村代表のかたが
Queenの座を射止めたようです。

目を細めて遠目に見ると
若干ミランダ・カーにそこはかとなく
似ている雰囲気がないとは決して言えない

・・・ような感じのかたでした。(笑)


こういう時に参加するひとのことを
candidate と言います。

日本語で言うとえーと
・・・・ 候補者!
(これ思い出すまですごく時間かかった)

選挙に立候補しているひとも candidate 。

各村のcandidate が揃った写真を見た感想は


圧迫感がハンパない


全員ぱっつんぱっつんで
南の島における美のスタンダードを
再認識した次第であります。









はばないすうぃーけん!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!







スポンサードリンク

それが知りたかったの!と言いたい - 2017.07.20 Thu





わたしは仕事上
ホテルやレストランや旅行会社などに
電話で問い合わせることがよくあるのですが

「何時オープンですか?」みたいな
かなり単純な質問だったりすると
答えてくれたあと相手に


Is that all? (それだけ?)


と言われたりします。




・・・・ すみません、それだけです。 (;^◇^;)ゝ



20170720.jpg





そんな時にぴったりなのは

That's all I wanted to know.



だと思うんですけど
この I wanted to know 部分がいつも言えません。


いつもカミカミになって
「だっつおーあわらわらわら・・・」
とか言いながらお茶を濁して
最後さんきゅーとか言って強引に締める。(相手苦笑)


みたいな。┐( -"-)┌


ここをサラッとカッチョよく締めたいというのが
当面の目標であります。









落ち着いて言ってみよう!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!






スポンサードリンク

on Guam なんだって - 2017.07.19 Wed








「わたしは日本に住んでいます」を英語で言うと
I live in Japan ですよね。

「東京」みたいに街の名前の時も
I live in Tokyo ですよね。

ニュージーランドでもそれは同じで
I live in New Zealand とか
I live in Auckland と言っていました。


「国や街の前にはin」 という法則に
何の疑問も持っていなかった。




20170719.jpg




しかしグアムでは on なのです。


I live on Guam.

Is there a starbucks on Guam?
(グアムにスタバある? ←ないよ)


・・・と、「on」 を使うのです。


これ全然知らなくて、しばらく普通にin Guam
と言ってたんですけど、みんな on Guam と言うので
わたしも改めましたでございます。_(^^;)ゞ

別に in でも間違いではないらしいけど
island (島)で、という時は in ではなくて on を使うので
Guamがちいさな島であるということを意識して
みんな on Guam と言ってるのかなあと思いました。

なんか細かいねー!!











どのぐらいの大きさから in になるのかしら。
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!







スポンサードリンク

ヘロヘロ exhausted - 2017.07.18 Tue








わが職場でも夏休みに入るスタッフが多く
しかもみんな2週間以上ガッツリ休むので
人手不足で忙しい毎日です。

普段お気楽パートタイマーのわたしも
このところは目の回るような忙しさ。(〃´o`)=3

終業時間になるとグッタリです。


そんな時英語で何と言うか?



I'm exhausted...

(あいむいぐぞーすてっど)




20170718.jpg




tired (疲れた) のさらに上
「疲れ果てた」とか「ヘロヘロ」という時は
exhausted を使えばOK。


ところで日本語では「疲れた」と「眠い」は別モノですが
英語で tired と言うと
「疲れた」より「眠い」の意味合いが強いらしく

仕事中に 「眠い~(´0`)」 とかいう時は
I'm sleepy じゃなくて I'm tired と言うみたいですよ。

なんかヘンですけどねー。


なので日本語的にホントに疲れたよー、と言いたい時は
exhausted のほうがちゃんと伝わると思います。










連休明けがんばって!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!







スポンサードリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (44)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (34)
名言・格言 (6)
暮らしの英語 (115)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (20)
ニュースの英語 (23)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (13)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク