FC2ブログ
topimage

2017-07

抗生物質はフランス語風? - 2017.07.28 Fri








世の中のオットというのはなぜ
ヨメの具合が悪くなると
対抗してさらに具合悪くなるのでしょうか。(・3・)

おかげでわたしは
おちおち休んでもいられず
動き回てるうちに元気になってきた
・・・ような気がするじゃないですか。

どうも納得いかない。


さて今回オットが病院に行ったところ
わりとスムーズに抗生物質をだしてもらえました。

抗生物質は英語で antibiotics.
(あんてぃばいおてぃーくす)





20170728.jpg




しかしわたしはいつもこれをフランス語風に
antibiotiques と書いてしまい
なんで間違えるんだろうなあと思っていたのですが
(いちおう仏文学科卒)

たぶん antique(あんてぃーく)と
同じ引き出しに入れちゃってるんでしょうね、きっと。

つづりもなんか似てるしね。_(^^;)ゞ


そう考えてみるとたしかに
「あんてぃばいおてぃーくす」って
薬にしてはちょっとエレガントだし
フランス語っぽい感じがしないでもない。


なるほど~。



・・・などと感心している場合ではなく
とっとと治っていただきたい。

わたしも休みたい。( ´△`)










がんばれantibiotics!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらものちほど更新予定
「☆つれモナ☆」にGO!







スポンサードリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (44)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (34)
名言・格言 (6)
暮らしの英語 (115)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (20)
ニュースの英語 (23)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (13)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク