topimage

2017-09

送迎を頼んでみる - 2017.09.29 Fri








グアムのレストランは
ホテルまで送迎してくれるところが多いです。

旅行会社のツアーデスクや
ホテルのコンシェルジュで予約する時はいいけど
レストランに直接電話する時は
なんて言えばいいのかしら? ( ・◇・)




20170929.jpg






まずだいたい予約するとお店のほうから
Do you need pick up? (じゅにーぴっかっ?)
・・・と聞いてくれます。

お迎え必要ですか? という意味。


なので必要であれば Yes, please. に続けて
ホテル名を伝えてください。
グアムにはGuam Plaza と Grand Plazaみたいに
似たような名前のホテルがいくつかあるので
間違えないように気をつけてね。(・ω・)b

そして何時に迎えに来てくれるのかをしっかり聞きましょう。
最後にもう一度、 6:30 at Hyatt, right?
(6時半にハイアットですよね?) などと確認すべし。
相手が間違えてることもけっこうあるのでね。


必要なければ No, thank you. でいいです。
It's OK. (大丈夫です)とか I will walk. (歩いていきます)
などを加えるとより確実。

YES か NO かをお互いはっきりしておかないと
お迎え頼んだはずなのに来なかったとか
迎えに行ったのにいなかった、ということになるので
ここはしつこいぐらいに確かめたほうがいいです。


電話したのが当日じゃなくて事前予約なら
当日もういちど電話して確認する。

あーめんどくさい。 (*´Д`*)

めんどくさいけどそのぐらいしないとダメです。
基本的に相手は信用ならないのです。

確認する時は I'd like to reconfirm my reservation.
(あいどらいくとぅりこんふぁーむまいりさヴぇいしょん)

ここまで言えばあとはお店の人が
いつの予約?とか名前は?とか聞いてくれるから
ひとつづつ答えていけばよいですよ。


あと最初に送迎について何も言われなかったら
Do you have pick up service?
(じゅーはヴぴっかっさーヴぃす)

「送迎ありますか?」と聞いてみるがいいですよ。



いやーこうしてみると
レストラン行くのもひと苦労ですなあ。






結局ツアーデスクでお願いするのがラクよね。(´艸`)
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!






スポンサーリンク

ESSENCE OF FEAR - 2017.09.28 Thu






ハロウィーンが近づいてきたので
なんでもかんでもホラー仕様になっています。(苦手)

そしてついにキャンドルまで!



ESSENCE OF FEAR


怖いよー 。。゛(ノ><)ゝ



20170928.jpg




でも香りは
BEWITCHINGLY = うっとりさせるような、魅惑的な

なので、そう怖がることもないようで
まあ普通にいい香りでした。(笑)


しかしどんなにいい香りだとしても
こんなパッケージのキャンドルを
わたしは絶対に買わない。

絶対に買わない。(2回め)


I will never ever buy such a horrible candle..
(こんな恐ろしいキャンドルは絶対買わない)








念のため英語でも言ってみた
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!





スポンサーリンク

ダブルはWじゃないんだって - 2017.09.27 Wed





わたしもついこの間知ったんですけど
2倍のこと「ダブル」って言うじゃないですか。

で、それをアルファベットのWって書くじゃないですか。

ρ( ̄∇ ̄o) こういうふうに。



20170927.jpg





これね、英語ではしないそうです。

ダブルはあくまで double で
W と書いたりはしないんですって。


へえー、知らなかった。

気がつかなかった。


たしかに発音も
double は だぼー
W は どぅぶりゅうぅー

みたいな感じなので
そこは置き換わらないでしょ!
・・・と言われればそうかもしれないけど


でも CUL8R (see you later) とか
4SALE (for sale) とかいうんだから
W ぐらい使ってもいいじゃん。(・3・)


と思うのですがどうでしょう。










便利なのにねえ
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!







スポンサーリンク

上ですか?下ですか? - 2017.09.26 Tue





わたしはエレベーターが
ちょっと苦手なのですが
(その話コチラ→

それはさておき
エレベーターを待っていて
来た!ドアが開いた!

で、どっち? ( ・◇・)

てことありますよね。

上に行くの?
下に行くの?

って時。



20170926.jpg




そんな時は日本語でも
乗ってる人に
「上ですか?下ですか?」
って聞くじゃないですか。

あれは英語でいったい何なのか。


答えは・・・・



Going up?



カンタンすぎてすみません。<( ̄∇ ̄)ゞ


自分が下に行きたいなら
Going down? でいいです。
行きたいほうを聞く。

上とか下とかを
指で示すとさらにわかりやすさUP。

エレベーターが開いた瞬間に聞くから
こんな短い言葉でよいのです。


自分が聞かれたら
UP! とか Down! て答えればいいよ。

めっちゃカンタンです。

ホテルなどでも使ってみてちょ。









グアムのエレベーターは超スロー
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!




スポンサーリンク

かわいすぎるの刑! - 2017.09.25 Mon





いつもチェックしている
アニマルレスキューグループのサイトに
「子ブタの里親募集!」という投稿がありました。

パーティといえば豚の丸焼きが振る舞われるグアムにおいて
子ブタの里親募集とはなんともビミョーですが

しかし子ブタちゃんはめちゃめちゃかわいい!(*゜▽゜*)



20170924.jpg




そしてそのかわいい子ブタちゃんの写真に


Cuteness overload!

というコメントがたくさん寄せらせていました。


Cuteness = キュートなこと
overload = オーバーロード (積み過ぎ)


つまり



かわいすぎるー!!!




ていうことですね、たぶん。
初めて知った!


このサイトに書き込んでるのは本土からきた
白人の女性が多いので
まあオトナが普通に使っておかしくないんだと思います。
(若者言葉とかではなく)

わたしも今度使ってみよう♪






Too cute! だけじゃないのね
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!






スポンサーリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 11月10日発売 +++


Amazon にて絶賛予約受付中!

認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (18)
英語学習法 (7)
NZ英語とグアム英語 (40)
ニュージーランド生活 (11)
映画・音楽・テレビ (8)
今日の単語 (27)
お店で英語 (8)
グアム生活 (30)
名言・格言 (2)
暮らしの英語 (98)
職場の英語 (21)
使えるフレーズ (64)
カタカナ英語 (17)
ニュースの英語 (20)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (2)
英語で説明 (2)
雑談 (10)
異文化を知る (2)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク