topimage

2018-02

コンセントじゃ通じない - 2018.02.27 Tue







グアム旅行に来るかたから
「コンセントはそのまま使えますか?」
。。。という質問を時々いただくのですが

グアム(アメリカ)のコンセントはこんなかたち。

日本とは違って
横向き(?)についてることが多いです。

あと使えない(電気が通じない)こともけっこうあって
まあ3つのうち1個使えたらラッキー、ぐらいに考えておくべし。



20180227.jpg



まん中にある大きめの穴はアースなので
これは無くても大丈夫。

なので日本の電化製品も
電圧さえOKならばそのまま使えます。

スマホやデジカメの充電器などは
100-240V対応のものが多いはず。


ところでこの 「コンセント」 ですが
アメリカ英語だと outlet
イギリス英語だと socket

と言うことが多いような気がします。
あくまで個人の感想ですが。(^o^)ゞ


とにかく「コンセント」というのは和製英語らしく
そのまま言ってもまったく通じないので要注意。

和製英語だけど意外になんとなく通じる
・・・とかいう単語もたまにあるけど
「コンセント」はマジで通じません。

はあ?なに言ってんの?という顔されるので
outletsocket は覚えておいたほうが便利です。


が、実際はあんまり使わないかな。
わたしは一度も使ったことないような気がします。








どうだったかな・・・?( ・◇・)
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!






スポンサードリンク

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (44)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (34)
名言・格言 (6)
暮らしの英語 (115)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (20)
ニュースの英語 (23)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (13)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク