topimage

2017-11

Drowsy と Non Drowsy - 2016.12.22 Thu





相変わらず風邪です。(;-_-) =3


さて海外でいきなり薬を買うことは
ほとんどないかと思いますが

のっぴきならない事情で
風邪薬とか頭痛薬、
アレルギーの薬などを買う時
気をつけていただきたいのがコレ。




20161222.jpg




のん どらうずぃー


つまり「眠くならない」かどうかです。

ただでさえ日本人にとっては
容量が多くて効きすぎる感もあるのに

drowsy = 眠くなる ほうを買っちゃうと
昏倒強盗にでも遭ったように
ズドン!と寝てしまったりするので
ここはホントに要注意です。

もちろん咳が出て眠れない!なんて時は
わざと drowsy の咳止めシロップを買って
ぐっすり眠る・・・ということもできますけどね。


ところで日本語だと
「眠くなる成分は入っていません」
などと書かれているところですが

英語では必ず drowsynon drowsy であって
sleepy とは書いてありません。


実は英語の sleepy
本当に「睡眠が足りなくて眠い」という意味で

薬飲んだり食後にうとうとしてしまうのは
drowsy と言うのです。

ついでにただ単にダルくて眠ーい(*´0)ゞ
という時は tired と言うことが多い。

そういえば sleepy という単語は子供以外
実際あんまり使わないなあという気がします。


英語って時々「なぜここで?」というような言葉が
やたら細分化されていたりして面白いですなあ。








Non Drowsyを飲んでもDrowsyなわたし
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~
















こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!







関連記事

スポンサーリンク

● COMMENT ●

私も薬局で「Sleepy」は使わないんだ・・・って思ったことがあります。
本当に英語って時にものすごい細分化されて、使い分けされてる時がありますよね。
香りもいろいろありますよね。fragranceにperfumeにscentとか。
これの使い分けもよくわかりません・・・。

[眠い]にそんなに種類があるなんて 知りませんでした。Kinakoさん、このブログ、為になります〜。 [香り]のscentは よく芳香剤とかシャンプーとかで見かけますね、確か。。。

お返事です

>こたこさん
そういえば香りにもいろいろありますねー。
そっちも今度調べてみます!


>Tinaさん
ためになりますねー(笑)
みなさんのおかげでわたしも勉強になります!



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://donikaeigo.com/tb.php/203-e2082583
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

今日は何の日? «  | BLOG TOP |  » frank は気さく?

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 11月10日発売 +++


Amazon にて絶賛予約受付中!

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (18)
英語学習法 (7)
NZ英語とグアム英語 (40)
ニュージーランド生活 (11)
映画・音楽・テレビ (8)
今日の単語 (27)
お店で英語 (8)
グアム生活 (30)
名言・格言 (2)
暮らしの英語 (95)
職場の英語 (21)
使えるフレーズ (64)
カタカナ英語 (17)
ニュースの英語 (20)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (1)
英語で説明 (2)
雑談 (10)
異文化を知る (2)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク