topimage

2017-11

扁桃腺が腫れたけど - 2017.04.18 Tue






2泊3日の弾丸旅で
無理がたたったのか
扁桃腺がガッツリ腫れてしまいました。

ノドが痛いよ~ 。・゜゜・(>_<;)・゜゜・。


さて「扁桃腺が腫れちゃった」
を英語で言うと

My tonsils are swollen.


tonsil (とーんそぉ)が
「扁桃腺」という意味なのですが
2コあるのでたいてい複数形で使います。

英語はこういうところ妙に律儀。(´艸`)





2017018.jpg





しかし扁桃腺をたびたび腫らすわたしですが
20年の海外生活の中で

tonsils という言葉を
使ったことは(たぶん)1度もありません。


なぜならばお医者さんにそんなこと言っても
日本みたいに抗生物質をだしてくれるわけでもなく
あ~辛いですねえゆっくり休んでね♪

・・・で終わるので
扁桃腺が腫れたぐらい(!)では
病院に行かないからなのです。


というわけで
tonsil という言葉を
今日はじめて学んだ次第です。<(_ _)>














お大事に、自分。
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~
















こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!








関連記事

スポンサーリンク

● COMMENT ●

お久しぶりです!私もよく扁桃腺で子供のように高熱を出します。まわりには、I have tonsillitisて言ってます。扁桃腺炎なんですが、なんか日本より反応がうすくてあんまり心配されないんですよね。

↑aKiさんの、扁桃腺炎のつづりが、iとtとlが多すぎて、老眼ハシリのわたくしには辛いです。゚(゚´ω`゚)゚。
英語の病名は、全くイメージができないので覚えるのがタイヘン!日本語だと、漢字のおかげてなんとなーくイメージできるのですが。

たこやき府の者です。(@お好み焼き市)

こちらも扁桃腺が大きい方で、特に毎年4月は花粉の影響か、腫れます。喉の奥で小躍りされてるというか。
寝ててもダメ。枕→タオルぐるぐるに巻いてみてもあかん。
それこそ、お好み焼きとか、熱いス−プ、ジムで走るとかしないと軽減できない。

寝てるだけで治るのでしたら、本気でうらやましい。
なにか軽減法があれば教えてほしいものです。マヌカかなーとも思ったり。

追記:アイス氏の記事@食欲
以前獣医さんが「犬は味覚よりも、のどごし重視なんですよ」みたいなことおっしゃってました。
うちはちなみに馬肉で食欲出てくれた方です。

お返事です

>aki さん
そうそう、なんか扁桃腺て反応が薄いですよね。
体質的にあんまり腫れないのかなあ・・・?


>とも。さん
わかりますわかります。
わたしもiが何個でlが何個だかよくわかりません。(笑)


>nicholasさん
お好み焼きや熱いスープやジムで走るんですか!?
うわー考えただけでノドが痛い。。。。



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://donikaeigo.com/tb.php/286-5aae7a6b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

ハスキーボイスは英語に向かない? «  | BLOG TOP |  » 飛行機だけどタクシー

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 11月10日発売 +++


Amazon にて絶賛予約受付中!

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (18)
英語学習法 (7)
NZ英語とグアム英語 (40)
ニュージーランド生活 (11)
映画・音楽・テレビ (8)
今日の単語 (27)
お店で英語 (8)
グアム生活 (30)
名言・格言 (2)
暮らしの英語 (95)
職場の英語 (21)
使えるフレーズ (64)
カタカナ英語 (17)
ニュースの英語 (20)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (1)
英語で説明 (2)
雑談 (10)
異文化を知る (2)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク