topimage

2017-12

時差を英語で説明しよう - 2017.04.20 Thu








ニュージーランドと日本の時差は3時間
夏時間(とはいえほぼ半年)だと4時間で
こうなると朝・昼・晩のタイムゾーンが
ちょうど1個ズレる感じなので微妙でしたが

グアムと日本の時差は
たった1時間しかないので
ほとんど気にしないで過ごせます。



さてこの「時差」は英語だと
time difference

そのまんまです。(´艸`)


「時差はどのぐらいありますか?」 は
What's the time difference between Guam and Japan ?

「the」 が入るのが地味に間違えやすいポイントです。(・ω・)b




20170420.jpg




これけっこう海外旅行に行くと
その国のかたから聞かれたりします。

答え方は・・・

「日本のほうが1時間遅れている」
Japan is one hour behind Guam.

または

「グアムのほうが1時間進んでいる」
Guam is one hour ahead of Japan.


でも behind とか ahead がめんどくさくて
どっちがどっちだかわかんなくなったら

When it's 9 o'clock in the morning on Guam, it's 8 o'clock in Japan.
(グアムが朝の9時なら日本は8時だよ)

と言えばよいのです。


もちろん

グアム ないん
ジャパーン えいと


↑これでも通じる。



通じりゃいいの。ヽ( ´ー`)ノ












そんなこと言ったら元も子もないが
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~
















こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!










関連記事

スポンサーリンク

● COMMENT ●

ハワイの時差(19時間)を
5 hours behind but 1 day ahead
って説明したことがあります。

お返事です

>まーにゃさん
ややこしいっ!
ハワイややこしいっ!!!


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://donikaeigo.com/tb.php/288-794e677f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

時差ボケはjet lag «  | BLOG TOP |  » ハスキーボイスは英語に向かない?

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 11月10日発売 +++


Amazon にて絶賛予約受付中!

認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (18)
英語学習法 (7)
NZ英語とグアム英語 (40)
ニュージーランド生活 (12)
映画・音楽・テレビ (8)
今日の単語 (28)
お店で英語 (9)
グアム生活 (32)
名言・格言 (2)
暮らしの英語 (100)
職場の英語 (24)
使えるフレーズ (65)
カタカナ英語 (17)
ニュースの英語 (20)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (2)
英語で説明 (2)
雑談 (11)
異文化を知る (2)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク