topimage

2017-12

place じゃない「場所」 - 2017.11.20 Mon







「場所」といえば place
ひとつ覚えなわたしですが
英語の国に来てから
他の言い方もあることを知りました。

たとえば premises
プロミス ではありません(笑)
ぷれみす。


これ単数形の premise だと
「前提」という意味だそうですが
日常生活ではまずご縁がありません。

しかし複数形の premises となるとよく見かける。



20171120.jpg



といっても
話し言葉で聞く機会はほとんどなく
たいていこういう看板です。

この場合の premises
学校や図書館、会社、店舗、アパートなど
建物を含む「敷地内」という感じ。


つまり上の看板は
敷地内で24時間監視カメラが回ってますよ
という警告です。


あとよく見かけるのは
フードコートやカフェのテラス席などにある
↓こういう注意書き。

No outside food or drinks are allowed
on these premises.



店内で外部の飲み物や食べ物は許されない
飲食物の持ち込みお断り です。

これはちょっと覚えておいたほうが
トラブルを防げるのでイイと思いますよ。


premises が複数形だから
ちゃんと this じゃなくて these になってるところが律儀。(・ω・)b






今週もよろしくお願いします!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







絶賛発売中!










スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!




関連記事

スポンサーリンク

● COMMENT ●


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://donikaeigo.com/tb.php/447-00f36788
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

場所だけど venue  «  | BLOG TOP |  » ここがアピールポイント

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 11月10日発売 +++


Amazon にて絶賛予約受付中!

認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (18)
英語学習法 (7)
NZ英語とグアム英語 (40)
ニュージーランド生活 (12)
映画・音楽・テレビ (8)
今日の単語 (28)
お店で英語 (9)
グアム生活 (32)
名言・格言 (2)
暮らしの英語 (101)
職場の英語 (25)
使えるフレーズ (65)
カタカナ英語 (17)
ニュースの英語 (20)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (2)
英語で説明 (2)
雑談 (11)
異文化を知る (2)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク