topimage

2017-12

avenue も revenue も仲間 - 2017.11.22 Wed







しつこくてすみません_(^^;)ゞ
昨日のちょっと続き。

venue の発音は
avenue (あヴぇにゅー) のヴぇにゅーと同じだよ

と書きながら、
もしやこの2つは同じ語源では? と
調べてみたところ

やっぱり avenue はもともと
advenire というラテン語だそうで

英語のvenue は この venire に由来するそうで
ここから派生した言葉がたくさんあるらしいです。


ad = to (~へ)
venire = come (来る)


で、その ad + venire から
「ある場所に向かっていく道」
avenue と呼ぶようになったらしい。




20171122.jpg



venire が どうして come に?
と思うかもしれませんが
フランス語では come = venir なので
これをワンクッション挟むとわかりやすくないですか?


というわけで avenue とvenue は仲間同士の言葉だったのです。


ちなみになんだか知らないけど
税金を納めたり返してくれたり
なんだかんだする税務署的なところのことを

ニュージーでもグアムでも
なんとか revenue というんだけど


この revenue も同じ語源だそうです。

re = back で (お金が)戻って来ることから
「歳入」 という意味なんだって。


あーなるほど!!(・ω・)b

だからお金が出たり入ったりする
そういうところのアレが
なんとか revenue なのかっ!!!


・・・という
わかったかわからないかよくわからないようなことが
おかげさまでついでにスッキリしたのでありました。






勝手にスッキリしてすみません
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







絶賛発売中!








スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!






関連記事

スポンサーリンク

● COMMENT ●

我が家の住所、xxx avenue なんですけれどね(すみません、どーでもいいですね)、
venue, avenue そして revenue の三語が仲間だなんて!😱
思いも寄らなかったです!
きなこさん、
すっごくおもしろいです!
ためになります。

おお!

こういう意外な単語がつながる話、大好きです!
あっ、遅ればせながらですが本とPOP届きました。どうもありがとうございました。
15日ごろからこちら北海道でも書店に平積みになってます。
行く先々で買いたくなって困ります。笑
取り急ぎのお礼でした。

外資系の会社にいるといやでも聞く revenue という単語。会社では「収益」という意味になりますが、これが avenue や venue と仲間とは思いもしませんでした。なんかつづりが似てるなー、程度におもっていました。勉強になります。


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://donikaeigo.com/tb.php/449-1c655640
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

勤労Thanksgivingの日 «  | BLOG TOP |  » 場所だけど venue

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 11月10日発売 +++


Amazon にて絶賛予約受付中!

認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (18)
英語学習法 (7)
NZ英語とグアム英語 (40)
ニュージーランド生活 (12)
映画・音楽・テレビ (8)
今日の単語 (28)
お店で英語 (9)
グアム生活 (32)
名言・格言 (2)
暮らしの英語 (101)
職場の英語 (25)
使えるフレーズ (65)
カタカナ英語 (17)
ニュースの英語 (20)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (2)
英語で説明 (2)
雑談 (11)
異文化を知る (2)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク