FC2ブログ
topimage

2018-09

「参りました」は英語でなに? - 2017.12.11 Mon








週末ちょっと日本に行ってました。

で、機内で 「3月のライオン」
英語字幕付きで見ていたんですけども

(将棋の映画なので)
負けたほうが
「参りました」 と言うのですが

これの字幕が

I resign. (あいりざいん)

でした。



201771211.jpg



あとで知ったのですが
チェスの「投了」の時は
I resign. と言う決まりだそうなので
それに倣ったのだと思いますが

へえ~、 I lost. (lose かもしれないけど)
とにかく「負けました」じゃないんだ!

と、新鮮な驚きでした。


resign は個人的に
誰かが会社を辞める時とか
大臣が辞任する時などに聞く言葉だったのですが

たしかになんというか
自ら身を引くというか辞退するっぽいところが
「負けました」とはまたちょっと違うニュアンスで

まさに

参りました <(_ _)>

って感じだなー。
なるほどなー。



と、ひとりで妙に感心した次第です。




<今日の単語> resign
※クリックすると別窓でWebio辞書が開きます。(発音も聞けるよ)








明日はresign 以外にもある「退職」
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク











こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!




成田のTSUTAYAには無かった・・・(泣)




関連記事

スポンサードリンク

● COMMENT ●

👍👍👍👍👍

きなこさま
やっと今日ここまでたどり着きました。
現在は第3国にいますが,私も以前はニュージー,グアムそれぞれに住んでました。
ニュージーの英語はそれこそそれまで住んでいたアメリカの英語とはほど遠く,最初は何を言っているのかわかりませんでした。それでも住んでいくうちに彼らの独特の言い回しや,アクセントなどを少しずつ理解し始め,現在ではすっかりニュージー英語が身についてしまいました。グアムの英語はまたアメリカとも違い,フィリピンの影響を強く受けていてそれもまた興味深く聞いておりました。
これからも楽しく読ませていただきます。
最後にご出版おめでとうございます。


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://donikaeigo.com/tb.php/462-faf87f02
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

会社を辞める英語いろいろ «  | BLOG TOP |  » PIKAとはなんぞや

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (19)
英語学習法 (10)
NZ英語とグアム英語 (44)
ニュージーランド生活 (14)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (34)
名言・格言 (6)
暮らしの英語 (115)
職場の英語 (28)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (20)
ニュースの英語 (23)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (4)
英語で説明 (2)
雑談 (13)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク