topimage

2018-01

レモネードを作れ! - 2018.01.11 Thu








先日バッテリーの記事を書いた時(→

昔、面白英語表現で、車が壊れたっていう意味で
「the car is lemon.」と習いました。


というコメントをいただきました。


わたしは聞いたことがなかったので調べてみたら
アメリカではかなり有名な(?)スラングみたいで
「欠陥品」とか「不良品」とか
役に立たないものを指すそうです。

知らなかったー!!! w(゜o゜)w

いろいろ調べていたら音楽界では
I am a lemon = わたし音痴なんです
という使い方もあると知り、なるほどーと思いました。
(元記事コチラ→


勉強になるわー。



20180111.jpg




勉強ついでにもうひとつ。

When life gives you lemons, make lemonade.


直訳すると
「人生があなたにレモンをくれた時はレモネードを作れ」

つまり
うまくいかない時は逆にそれを利用してやれ!
・・・ていうことわざがあるそうです。

いいなー、これ。

日本風に言えば 「災い転じて福となす」
にあたると思うのですが

レモネードを作れ!のほうが
なんだか前向きでパワーがもらえる感じ。

英語のことわざってあんまりピンとこないこともあるけど
今回は日本語より英語のほうがストンと落ちました。


いいことわざに出会えてよかったです。
コメントをくださった「名無しさん」のおかげで
新年早々ステキなことわざに出会えて縁起がいいわ (*゜▽゜*)

ありがとうございます!!









関連ネタまだまだ出てきちゃった
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ


にほんブログ村 トラコミュ 英語の学び方~英語道~へ
英語の学び方~英語道~







スポンサーリンク









こちらもよろしくどうぞ
「☆つれモナ☆」にGO!



関連記事

スポンサーリンク

● COMMENT ●

ありがとうございます!

うわあ、今日もまた面白い〜
これ、全くこのブログと私(読者)みたいだと思いました。
きなこさんがレモンからレモネードを作って、私たちに飲ませてくれる。
おいしく飲んでレモネードの作り方も分かる…
そんなイメージでこれからも読ませていただきますよー(^o^)

lemonのコメントを書いた「名無しさん」です。今日も名無しさんでいきます。
取り上げていただき、こちらこそありがとうございます。
わりと有名だったんですね。a(冠詞)が抜けてましたけど。
教えてくれたデイヴィットだか、ボブだかに私も感謝です。


あの時はhe is nuts.とかの食べ物関連の面白表現をいくつか習ったので
私が覚えていないだけで、レモネードのことわざもあったかもしません。
今回はキッチリ覚えられそうです。

しかし、ホント英語圏のヒトってレモネードを好きですよね

A lemonが「欠陥品」とか「不良品」の意味で使われるスラングだなんて、知りませんでした!
レモンジュースとかレモネードとか好きなのに、レモンが不良品だなんて、悲しい・・・。
そして、When life gives you lemons, make lemonade. って、素敵なことわざですね! スラングとしてのレモンの意味を知ると、いっそう奥深いです。
私、Peter, Paul and Maryの Lemon treeっていう曲が好きなんですが、歌詞に ”But the fruit of the poor lemon is impossible to eat” とあり、レモンはジャムにしたりジュースにしたりできるのになあと思っていました。

レモンといえば

今、国民放送でやってる米ドラの『This is us』が吹き替えなんですが、その中に『人生が君という人間に与えた最もすっぱいレモンで、なんとかレモネードを作った経験を…』というシーンがありました。これと同じ話なのかな?と思って読みました。

アメリカには全ての州にLemon Lawという州法があります。主に車の場合が有名ですが、購入してから一定期間中、同じ個所をメーカーが何度修理しても修理しきれない場合は、ディーラーがその車を買い戻さなければならない。というものです。車関係の仕事柄、たまに車の購入者とディーラーのやり取りの記事を読みます。ものの見事に全員「My car is lemon」と言いっています。尚、これは州法ですので、州によって詳細は異なります。


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://donikaeigo.com/tb.php/484-b649692d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

ミントとピーチ «  | BLOG TOP |  » 車が動かなくなったら?

スポンサーリンク

本になっちゃった

+++ 絶賛発売中 +++


認定されました!

recommend_bnr03.png

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (2)
はじめまして (1)
わたしと英語 (18)
英語学習法 (8)
NZ英語とグアム英語 (42)
ニュージーランド生活 (13)
映画・音楽・テレビ (10)
今日の単語 (29)
お店で英語 (9)
グアム生活 (32)
名言・格言 (4)
暮らしの英語 (106)
職場の英語 (26)
使えるフレーズ (70)
カタカナ英語 (19)
ニュースの英語 (20)
旅の英語 (18)
料理の英語 (4)
英語のしくみ (3)
英語で説明 (2)
雑談 (11)
異文化を知る (3)

☆つれモナ☆

こっちがメインのブログです

「☆つれモナ☆」にGO!

グアムからのんびり発信中

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ村ランキング


スポンサーリンク